Select your language English version
Выбери что хочешь новости эксклюзив группы и артисты релизы турне события мультимедия ссылки выпуски форум контакт о проекте
Только у нас!
Всё о Rammstein
Тексты ROSENROT

Последнее обновление 08.11.05

Rosenrot

[01] Benzin [ перевод ]
[02] Mann gegen Mann [ перевод ]
[03] Rosenrot [ перевод ]
[04] Spring [ перевод ]
[05] Wo bist du [ перевод ]
[06] Stirb nicht vor mir [ перевод ]
[07] Zerstören [ перевод ]
[08] Hilf mir [ перевод ]
[09] Te quiero puta [ перевод ]
[10] Feuer & Wasser [ перевод ]
[11] Ein Lied [ перевод ]

ROSENROT

[01] Benzin

Ich brauche Zeit kein Heroin
Kein Alkohol kein Nikotin
Brauch keine Hilfe
Kein Koffein
Doch Dynamit und Terpentin
Ich brauche für Gasolin
Explosiv wie Kerosin
Mit viel Oktan und frei von Blei
Einen Kraftstoff wie

Benzin

Brauch keinen Freund
Kein Kokain
Brauch weder Arzt noch Medizin
Brauch keine Frau nur Vaselin
Etwas Nitroglyzerin
Ich brauche Geld für Gasolin
Explosiv wie Kerosin
Mit viel Oktan und frei von Blei
Einen Kraftstoff wie

Benzin

Gib mir Benzin

Es fließt durch meine Venen
Es schläft in meinen Tränen
Es läuft mir aus den Ohren
Herz und Nieren sind Motoren

Benzin

Willst du dich von etwas trennen
dann musst du es verbrennen
Willst du es nie wieder sehen
lass es schwimmen in Benzin
Benzin
Ich brauch Benzin
Benzin

Gib mir Benzin

ROSENROT

[02] Mann gegen Mann

Das Schicksal hat mich angelacht
und mir ein Geschenk gemacht
Warf mich auf einen warmen Stern
Der Haut so nah dem Auge fern
Ich nehm mein Schicksal in die Hand
Mein Verlangen ist bemannt

Wo das süße Wasser stirbt
weil es sich im Salz verdirbt
trag ich den kleinen Prinz im Sinn
Ein König ohne Königin
Wenn sich an mir ein Weib verirrt
dann ist die helle Welt verwirrt

Mann gegen Mann
Meine Haut gehört den Herren
Mann gegen Mann
Gleich und Gleich gesellt sich gern
Mann gegen Mann
Ich bin der Diener zweier Herren
Mann gegen Mann
Gleich und Gleich gesellt sich gern

Ich bin die Ecke aller Räume
Ich bin der Schatten aller Bäume
In meiner Kette fehlt kein Glied
wenn die Lust von hinten zieht
Mein Geschlecht schimpft mich Verräter
Ich bin der Alptraum aller Väter

Mann gegen Mann
Meine Haut gehört den Herren
Mann gegen Mann
Gleich und Gleich gesellt sich gern

Mann gegen Mann
Doch friert mein Herz an manchen Tagen
Mann gegen Mann
Kalte Zungen die da schlagen

Schwulah

Mich interessiert kein Gleichgewicht
Mir scheint die Sonne ins Gesicht
Doch friert mein Herz an manchen Tagen
Kalte Zungen die da schlagen

Schwulah
Mann gaygen Mann

ROSENROT

[03] Rosenrot

Sah ein Mädchen ein Röslein stehen
Blühte dort in lichten Höhen
Sprach sie ihren Liebsten an
ob er es ihr steigen kann

Sie will es und so ist es fein
So war es und so wird es immer sein
Sie will es und so ist es Brauch
Was sie will bekommt sie auch

Tiefe Brunnen muss man graben
wenn man klares Wasser will
Rosenrot oh Rosenrot
Tiefe Wasser sind nicht still

Der Jüngling steigt den Berg mit Qual
Die Aussicht ist ihm sehr egal
Hat das Röslein nur im Sinn
Bringt es seiner Liebsten hin

Sie will es und so ist es fein
So war es und so wird es immer sein
Sie will es und so ist es Brauch
Was sie will bekommt sie auch

Tiefe Brunnen muss man graben
wenn man klares Wasser will
Rosenrot oh Rosenrot
Tiefe Wasser sind nicht still

An seinen Stiefeln bricht ein Stein
Will nicht mehr am Felsen sein
Und ein Schrei tut jedem kund
Beide fallen in den Grund

Sie will es und so ist es fein
So war es und so wird es immer sein
Sie will es und so ist es Brauch
Was sie will bekommt sie auch

Tiefe Brunnen muss man graben
wenn man klares Wasser will
Rosenrot oh Rosenrot

Tiefe Wasser sind nicht still

ROSENROT

[04] Spring

Auf einer Brücke ziemlich hoch
Hält ein Mann die Arme auf
Da steht er nun und zögert noch
Die Menschen strömen gleich zuhauf
Auch ich lass mir das nicht entgehen
Das will ich aus der Nähe sehen
Ich stell mich in die erste Reihe
und schreie

Der Mann will von der Brücke steigen
Die Menschen fangen an zu hassen
Bilden einen dichten Reigen
Und wollen ihn nicht nach unten lassen
So steigt er noch mal nach oben
Und der Mob fängt an zu toben
Sie wollen seine Innereien
Und schreien

Spring
Erlöse mich
Spring
Enttäusch mich nicht
Spring für mich
Spring ins Licht
Spring

Jetzt fängt der Mann zu weinen an
Heimlich schiebt sich eine Wolke
fragt sich Was hab ich getan
vor die Sonne es wird kalt
Ich wollte nur zur Aussicht gehen
die Menschen laufen aus den Reihen
und in den Abendhimmel sehen
Und sie schreien

Spring

Sie schreien
Spring
Erlöse mich
Spring
Enttäusch mich nicht
Spring für mich
Spring ins Licht
Spring

Heimlich schiebt sich eine Wolke
vor die Sonne es wird kalt
Doch tausend Sonnen brennen nur für dich
Ich schleich mich heimlich auf die Brücke
Tret ihm von hinten in den Rücken
Erlöse ihn von dieser Schmach
und schrei ihm nach

Spring

Spring
Erlöse dich
Spring
Enttäusch mich nicht
Spring für mich
Spring
Enttäusch mich nicht

ROSENROT

[05] Wo bist du

Ich liebe dich
Ich liebe dich nicht
Ich liebe dich nicht mehr
Ich liebe dich nicht mehr oder weniger als du
Als du mich geliebt hast
Als du mich noch geliebt hast

Die schönen Mädchen sind nicht schön
Die warmen Hände sind so kalt
Alle Uhren bleiben stehen
Lachen ist nicht mehr gesund und bald

Such ich dich hinter dem Licht
Wo bist du
So allein will ich nicht sein
Wo bist du

Die schönen Mädchen sind nicht schön
Die warmen Hände sind so kalt
Alle Uhren bleiben stehen
Lachen ist nicht mehr gesund, und bald

Such ich dich hinter dem Licht
Wo bist du
So allein will ich nicht sein
Wo bist du
Ich such dich unter jedem Stein
Wo bist du
Ich schlag mit einem Messer ein

Wo bist du

ROSENROT

[06] Wo bist du

Die Nacht öffnet ihren Schoß
Das Kind heißt Einsamkeit
Es ist kalt und regungslos
Ich weine leise in die Zeit
Ich weiß nicht wie du heißt
Doch ich weiß dass es dich gibt
Ich weiß dass irgendwann
irgendwer mich liebt

He comes to me every night
No words are left to say
With his hands around my neck
I close my eyes and pass away

I don't know who he is
In my dreams he does exist
His passion is a kiss
And I can not resist

Ich warte hier
Don't die before I do
Ich warte hier
Stirb nicht vor mir

I don't know who you are
I know that you exist
Stirb nicht
Sometimes love seems so far
Ich warte hier
Your love I can't dismiss
Ich warte hier

Alle Häuser sind verschneit
Und in den Fenstern Kerzenlicht
Dort liegen sie zu zweit
Und ich
Ich warte nur auf dich

Ich warte hier
Don't die before I do
Ich warte hier
Stirb nicht vor mir

I don't know who you are
I know that you exist
Stirb nicht
Sometimes love seems so far
Ich warte hier
Your love I can't dismiss

Stirb nicht vor mir

ROSENROT

[07] Zerstören

Meine Sachen will ich pflegen
Den Rest in Schutt und Asche legen
Zerreißen zerschmeißen
Zerdrücken zerpflücken
Ich geh am Gartenzaun entlang
Wieder spür ich diesen Drang
Ich muss zerstören
Doch es darf nicht mir gehören
Ich muss zerstören
Doch es darf nicht mir gehören

Nein

Ich nehme eure Siebensachen
Werde sie zunichte machen
Zersägen zerlegen
Nicht fragen zerschlagen
Und jetzt die Königsdisziplin
Ein Köpfchen von der Puppe ziehen
Verletzen zerfetzen zersetzen
Zerstören
Doch es darf nicht mir gehören
Ich muss zerstören

Nein

Ich würde gern etwas zerstören
Doch es darf nicht mir gehören
Ich will ein guter Junge sein
Doch das Verlangen holt mich ein
Ich muss zerstören
Doch es darf nicht mir gehören

Nein

Zerreißen zerschmeißen
Zerdrücken zerpflücken
Zerhauen und klauen
Nicht fragen zerschlagen
Zerfetzen verletzen
Zerbrennen dann rennen
Zersägen zerlegen
Zerbrechen sich rächen

Er traf ein Mädchen, das war blind
Geteiltes Leid und gleichgesinnt
Sah einen Stern vom Himmel gehen
Und wünschte sich sie könnte sehn

Sie hat die Augen aufgemacht
Verließ ihn noch zur selben Nacht

ROSENROT

[08] Hilf mir

Ich war ganz allein zu Haus
Die Eltern waren beide aus
Da sah ich plötzlich vor mir stehen
Ein Schächtelchen nett anzusehen

Ei sprach ich wie schön und fein
Das muss ein trefflich Spielzeug sein
Ich zünde mir ein Hölzchen an
Wie's oft die Mutter hat getan

Immer wenn ich einsam bin
Zieht es mich zum Feuer hin
Warum ist die Sonne rund
Warum werd ich nicht gesund

Es greift nach mir ich wehr mich nicht
Springt mir mit Krallen ins Gesicht
Es beißt sich fest es schmerzt mich sehr
Ich spring im Zimmer hin und her

Oh weh die Flamme fäßt das Kleid
Die Jacke brennt es leuchtet weit
Es brennt die Hand es brennt das Haar
Ich brenn am ganzen Leib sogar

Immer wenn ich einsam bin
Zieht es mich zum Feuer hin
Warum ist die Sonne rund
Warum werd ich nicht gesund
Das Feuer liebt mich
Hilf mir
Das Feuer liebt mich nicht
Das Feuer liebt mich

Ich bin verbrannt mit Haut und Haar
Verbrannt ist alles ganz und gar
Aus der Asche ganz allein
Steig ich auf zum Sonnenschein
Das Feuer liebt mich
Das Feuer liebt mich nicht

Hilf mir

Hilf mir

Hilf mir

ROSENROT

[09] Te quiero puta

Hey amigos

Adelante amigos

Vamos vamos mi amor
Me gusta mucho tu sabor
No no no no tu corazón
Mucho mucho tu limón
Dame de tu fruta
Vamos mi amor
Te quiero puta!
Te quiero puta!
Ay que rico

Ay que rico un dos tres
Sí te deseo otra vez
Pero no no no tu corazón
Más más más de tu limón
Querido
Dame de tu fruta
Dame de tu fruta
Vamos mi amor
Te quiero puta!
Te quiero puta!
Ay que rico

Entre tus piernas voy a llorar
Feliz y triste voy a estar
Feliz y triste voy a estar

Más más más por favor
Más más más sí sí señor
Más más más por favor
Más más más sí sí señor
No me tengas miedo
No te voy a comer
Más más más por favor
Más más más si si señor
Sí sí señor

Te quiero puta!
Te quiero puta!
Dámelo dámelo
Te quiero puta!

ROSENROT

[10] Feuer & Wasser

Wenn sie Brust schwimmt ist das schön
dann kann ich in ihr Zentrum sehn
Nicht dass die Brust das Schöne wär
Ich schwimm ihr einfach hinterher
Funkenstaub fließt aus der Mitte
ein Feuerwerk springt aus dem Schritt

Feuer und Wasser kommen nicht zusammen
Kann man nicht binden sind nicht verwandt
In Funken versunken steh ich in Flammen
und bin im Wasser verbrannt
Im Wasser verbrannt

Wenn sie nackt schwimmt ist das schön
dann will ich sie von hinten sehn
Nicht dass die Brüste reizvoll wären
Die Beine öffnen sich wie Scheren
Dann leuchtet heiß aus dem Versteck
die Flamme aus dem Schenkeleck

Sie schwimmt vorbei bemerkt mich nicht
Ich bin ihr Schatten sie steht im Licht
Da ist keine Hoffnung und keine Zuversicht denn

Feuer und Wasser kommt nicht zusammen
Kann man nicht binden sind nicht verwandt
In Funken versunken steh ich in Flammen
und bin im Wasser verbrannt
So kocht das Blut in meinen Lenden
Ich halt sie fest mit nassen Händen
Glatt wie ein Fisch und kalt wie Eis
sie wird sich nicht an mich verschwenden
Ich weiß

Feuer und Wasser kommt nie zusammen
Kann man nicht binden sind nicht verwandt
In Funken versunken steh ich in Flammen
und bin im Wasser verbrannt

ROSENROT

[11] Ein Lied

Wer Gutes tut dem wird vergeben
So seid recht gut auf allen Wegen
Dann bekommt ihr bald Besuch
wir kommen mit dem Liederbuch

Wir sind für die Musik geboren
Wir sind die Diener eurer Ohren
Immer wenn ihr traurig seid
spielen wir für euch

Wenn ihr ohne Sünde lebt
Einander brav das Händchen gebt
Wenn ihr nicht zur Sonne schielt
wird für euch ein Lied gespielt

Wir sind die Diener eurer Ohren
Wir sind für die Musik geboren
Immer wenn ihr traurig seid
spielen wir für euch

Wenn ihr nicht schlafen könnt
sei euch ein Lied vergönnt
Und der Himmel bricht
Ein Lied fällt weich vom Himmelslicht

Wir sind für die Musik geboren
Wir sind die Diener eurer Ohren
Immer wenn ihr traurig seid
spielen wir für euch

ROSENROT

Переводы:

[01] Benzin (Бензин)

Мне нужно время, не героин
Не алкоголь, не никотин
Не допинг, не кофеин
Но динамит и терпентин
Мне нужна нефть для газолина
Взрывчатая как керосин
С высоким октановым числом и без свинца
Такое топливо как

Бензин
Бензин
Бензин

Мне не нужен друг, не нужен кокаин
Мне не нужен врач и медицина
Не нужна женщина, только вазелин
Немного нитроглицерина
Мне нужны деньги на газолин
Взрывчатого как керосин
С высоким октановым числом и без свинца
Такое топливо как бензин

Бензин
Бензин
Бензин

Он течет по моим венам
Он спит в мои слезах
Он вытекает из моих ушей
Сердце и почки - это моторы

Если ты хочешь с чем-нибудь расстаться
Ты должен сжечь это
Если ты никогда больше не хочешь это видеть
Кинь это в бензин

Бензин
Бензин
Бензин

Мне нужен бензин
Дай мне бензин
Я пью бензин

Бензин

[02] Mann gegen Mann (Мужчина с мужчиной)

Судьба посмеялась надо мной
И сделала мне подарок
Закинула меня на теплую звезду
Поближе к коже, подальше от глаз

Я беру свою судьбу в руку
Мое желание определено

Там, где умирает сладкая вода
Потому что она портится от соли
Я думаю о маленьком принце
Король без королевы

Если рядом со мной случайно оказывается женщина
То в мире начинается суматоха

Мужчина с мужчиной
Моя кожа принадлежит господам
Мужчина с мужчиной
Подобный с подобным легко сходятся
Мужчина с мужчиной
Я слуга для двух господинов
Мужчина с мужчиной
Подобный с подобным легко сходятся

Я угол каждого помещения
Я тень каждого дерева
В моей цепи не хватает звена
Когда желание исходит сзади

Мой пол считает меня предателем
Я кошмар всех отцов

Мужчина с мужчиной
Моя кожа принадлежит мужчинам
Мужчина с мужчиной
Подобный с подобным легко сходятся
Мужчина с мужчиной
Мое сердце иногда все же замерзает
Мужчина с мужчиной
Холодные языки бьются внизу

Холодные языки сплетничают

Геи
Ааааааааа
Геи
Ааааааааа

Меня не интересует равновесие
В лицо мне светит солнце
Мое сердце иногда все же замерзает
Холодные языки сплетничают

Геи
Мужчина с мужчиной
Геи
Мужчина с мужчиной
Геи
Мужчина с мужчиной
Геи
Мужчина с мужчиной
с мужчиной

[03] Rosenrot (Розочка)

Как-то увидела девушка розочку
Та цвела высоко-высоко
Девушка спросила своего любимого
Сможет ли он её принести

Она так хочет и это прекрасно
Так было и так будет всегда
Она это хочет, и значит так надо
То, что она хочет, она должна получить

Нужно копать глубокие колодцы
Чтобы найти чистую воду
Розочка, о Розочка
Глубокие воды не спокойны

Парень, мучаясь, забирается на гору
Вид оттуда ему совершенно неважен
Он думает только о розочке
Как он принесёт ее своей любимой

Она так хочет и это прекрасно
Так было и так будет всегда
Она это хочет, и значит так надо
То, что она хочет, она должна получить

Нужно копать глубокие колодцы
Чтобы найти чистую воду
Розочка, о Розочка
Глубокие воды не спокойны

Под его сапогами ломается камень
Не хочет он больше торчать в скале
И крик извещает всем
Что они оба падают вниз

Она так хочет и это прекрасно
Так было и так будет всегда
Она это хочет, и значит так надо
То, что она хочет, она должна получить

Нужно копать глубокие колодцы
Чтобы найти чистую воду
Розочка, о Розочка
Глубокие воды не спокойны

[04] Spring (Прыгай)

На одном высоком мосту
Распростер руки человек
Вот он стоит и все медлит
А люди собираются в толпу

И я тоже не хочу это пропустить
Я хочу увидеть это поближе
Становлюсь в первый ряд
И кричу

Человек хочет уйти с моста
Люди начинают его ненавидеть
Образуют узкий круг
И не хотят его выпускать

И он снова поднимается наверх
Вокруг бурлит ярость
Они хотят его кишки
И кричат

Прыгай
Прыгай
Прыгай

Прыгай
Освободи меня
Прыгай
Не разочаруй меня
Прыгай для меня
Прыгай в свет
Прыгай

Человек начинает плакать
(Тихо подкрадывается облако)
Спрашивает себя, что я сделал
(к солнцу, становится холодно)
Я только хотел посмотреть на открывающийся вид
(люди выбегают из рядов)
И посмотреть на ночное небо
И они кричат

Прыгай
Прыгай

Они кричат

Прыгай
Освободи меня
Прыгай
Не разочаруй меня
Прыгай для меня
Прыгай в свет
Прыгай

Тихо подкрадывается облако
К солнцу, становится холодно
Но тысяча солнц
горит только для тебя

Я прокрадываюсь на мост
Пинаю его сзади в спину
Освобождаю его от этого позора
И кричу ему вслед

Прыгай
Прыгай
Прыгай

Прыгай
Освободи себя
Прыгай
Не разочаруй меня
Прыгай для меня
прыгай в свет
не разочаруй меня

[05] Wo bist du (Где ты)

Я тебя люблю
Я тебя не люблю
Я тебя больше не люблю

Я тебе люблю не больше
И не меньше, чем ты
Чем ты меня любила
Когда ты меня еще любила

Красивые девочки не красивы
Теплые руки так холодны
Все часы останавливаются
Смеяться больше не полезно и вскоре

Я ищу тебя за светом
Где ты
Где ты

Я не хочу быть таким одиноким
Где ты
Где ты

Красивые девочки не красивы
Теплые руки так холодны
Все часы останавливаются
Смеяться больше не полезно и вскоре

Красивые девочки не красивы
Теплые руки так холодны
Все часы останавливаются
Смеяться больше не полезно и вскоре

Я ищу тебя за светом
Где ты
Где ты

Я не хочу быть таким одиноким
Где ты
Где ты

Я нападаю с ножом
Где ты
Где ты

[06] Stirb nicht vor mir (Не умирай раньше меня)

Ночь раскрыла ее лоно
Дитя зовется одиночество
Он холоден и неподвижен
Я тихо плачу все время

Я не знаю, как тебя зовут
Ведь я знаю, что ты есть
Я знаю, что когда-нибудь
Кто-нибудь меня полюбит

Он приходит ко мне каждую ночь
Мне нечего ему сказать
Его руки обвиваются вокруг моей шеи
Я закрываю глаза и умираю

Я не знаю, кто он
Но в моих мечтах он действительно существует
Его страсть это поцелуй
И я не могу сопротивляться

Я жду здесь
Не умирай раньше меня
Я жду здесь
Не умирай раньше меня

Я не знаю, кто ты
Я знаю, что ты существуешь
(не умирай)
Иногда любовь кажется такой далекой
(я жду здесь)
Твою любовь я не могу отвергнуть

Я жду здесь
Все дома заснежены
И в окнах свет свечей
Там они лежат вдвоем
А я, я жду только тебя

Я жду здесь
Не умирай раньше меня
Я жду здесь
Не умирай раньше меня

Я не знаю, кто ты
Я знаю, что ты существуешь
(не умирай)
Иногда любовь кажется такой далекой
(я жду здесь)
Твою любовь я не могу отвергнуть

[07] Zerstören (Разрушай)

Разрушать
Разрушать
Я хочу заботиться о своих вещах
А все остальное превратить в мусор и пепел
Разорвать, расшвырять
Раздавить, оборвать

Я иду вдоль садовой изгороди
Снова чувствую это желание

Я должен разрушать
Да, да, да
Но это не должно принадлежать мне
Я должен разрушать
Да, да, да
Но это не должно принадлежать мне
Нет

Я беру твои пожитки
Хочу их уничтожить
Распилить, расщепить
Не спрашивать, разбивать

А теперь строгая дисциплина
Оторвать голову кукле
Повредить, разорвать на части, разложить

Разрушать
Да, да, да
Ведь это не может принадлежать мне
Я должен разрушать
Да, да, да
Но это не должно принадлежать мне
Нет

Я охотно разрушил бы что-нибудь
Но это не должно принадлежать мне
Я хочу быть хорошим мальчиком
Но эта потребность все же настигает меня

Я должен разрушать
Да, да, да
Но это не должно принадлежать мне
Я должен разрушать
Да, да, да
Но это не должно принадлежать мне
Нет

Разорвать, расшвырять
Раздавить, оборвать
Расколоть и украсть
Не спрашивать, разбивать
Разорвать в клочки, повредить
Сжечь, и затем убежать
Распилить, расщепить
Разломать, отомстить

Он встретил слепую девушку
Которая его пожалела и была с ним одного образа мыслей
Он увидел падающую звезду
И загадал желание, чтобы она могла видеть

Она открыла глаза
И в ту же ночь его покинула

[08] Hilf mir (Помоги мне)

Я был дома совсем один
Родители оба ушли
Я неожиданно увидел перед собой
милую на вид коробочку

Ай, говорил я, как красива и изящна
Это должно быть превосходная игрушка
Я зажег маленькую деревяшечку
Как это часто делала мама

Всегда, когда я один
Меня притягивает огонь
Почему солнце круглое
Почему я не выздоровею

Он захватает меня, я не сопротивляюсь
Прыгает с когтями мне в лицо
Он сильно кусается, он причиняет мне сильную боль
Я прыгаю по всей комнате

О, как больно, огонь охватывает ребенка
Горит курточка и освещает все вокруг
Горит рука, горят волосы
Я весь горю

Всегда, когда я один
Меня притягивает огонь
Почему солнце круглое
Почему я не выздоровею

Помоги мне, помоги мне
Огонь меня любит
Помоги мне, помоги мне
Огонь меня не любит
Помоги мне, помоги мне
Огонь меня любит
Помоги мне, помоги мне
Огонь меня не любит

Я сожжен с кожей и волосами
Сожжено совершенно все
Из пепла, совсем один
Поднимаюсь я к солнечному свету

Огонь любит меня
Огонь не любит меня

Помоги мне
Огонь любит меня
Огонь любит меня
Да, огонь любит меня
(Огонь не любит тебя)
Огонь любит меня
(Огонь не любит тебя)
Огонь любит меня
(Огонь не любит тебя)
Огонь любит меня
(Огонь не любит тебя)

Помоги мне

Помоги мне

Помоги мне

[09] Te quiero puta (Я люблю тебя, шлюха)

Эй, амиго

Вперед, амиго

Пойдем, пойдем, моя любовь
Мне очень нравится твой вкус
Нет, нет, нет, не твое сердце
Очень-очень - твой лимон
Дай мне вкусить своего фрукта
Пойдем, моя любовь

Я люблю тебя, шлюха
Я люблю тебя, шлюха
Эй, любимый

Ай, как вкусно - раз, два, три
Да, хочу тебя еще раз
Но - нет, нет, не твое сердце
Еще, еще, еще твоего лимона
Любимый
Дай мне твоего фрукта
Эй
Дай мне твоего фрукта
Идем, моя любовь

Я люблю тебя, шлюха
Я люблю тебя, шлюха
Эй, любимый

Между твоих ног я буду плакать
Стану веселым и грустным
Стану веселым и грустным

Еще, еще, еще
Пожалуйста
Еще, еще, еще
Да, да, сеньор
Еще, еще, еще
Пожалуйста
Еще, еще, еще
Да, да, сеньор

Я люблю тебя, шлюха
Я люблю тебя, шлюха
Дай мне, дай мне его

Я люблю тебя, шлюха

[10] Feuer & Wasser (Огонь и вода)

Когда она плывет это так красиво
Я могу смотреть прямо на нее
Не то чтобы ее грудь была так прекрасна
Я просто плыву сзади нее
Искрящаяся пыль струится из середины
Движение порождает фейерверк

Огонь и вода не сходятся
Их нельзя соединить, они не похожи
В искрах утонув, стою я в пламени
И сожжен в воде
В воде сожжен

Когда она плавает обнаженной это красиво
Тогда я хочу ее сзади видеть
Не то чтобы ее груди были так привлекательны
Ноги раскрываются, как ножницы
Тогда горячо светится из тайника
Пламя из ее недр

О да

Она плывет мимо, не замечая меня
Я ее тень, она стоит на свету
Нет надежды, и нет уверенности
Ведь огонь и вода не сходятся
Не могут переплестись, не похожи
В искрах утонув, стою я в пламени
И сожжен в воде
В воде сожжен

Так кипит кровь в моем теле
Я крепко держу ее влажными руками
Скользкая, как рыба, и холодная, как лед
Она не будет растрачивать себя на меня
Я знаю

Ведь огонь и вода не сходятся
Не могут переплестись, не похожи
В искрах утонув, стою я в пламени
И сожжен в воде
В воде сожжен

Ведь огонь и вода не сходятся
Не могут переплестись, не похожи
В искрах утонув, стою я в пламени
И сожжен в воде
В воде сожжен

[11] Ein Lied (Песня)

Кто поступает хорошо
Тому будет прощение
Так действительно правильно
Тогда к вам скоро придут
Мы придем к вам с песнями

Мы рождены для музыки
Мы слуги ваших ушей
Всегда, когда вы печальны
Мы играем для вас

Если вы живете без греха
Хорошо себя ведете
Если вы не коситесь на солнце
Мы для вас сыграем песню

Мы рождены для музыки
Мы слуги ваших ушей
Всегда, когда вы печальны
Мы играем для вас

Если вы не можете уснуть
Будет вам песня подарена
Небо разламывается
И песня медленно падает

Мы рождены для музыки
Мы слуги ваших ушей
Всегда, когда вы печальны
Мы играем для вас

Мы рождены для музыки
Мы слуги ваших ушей
Всегда, когда вы печальны
Мы играем для вас

Rambler's Top100 Rating@Mail.ru